Paradigmas verbales
- Presente activo indicativo
- Presente medio/pasivo indicativo
- Imperfecto activo indicativo
- Imperfecto medio/pasivo indicativo
El sistema de flexiones
Flexión primaria
| P/N | Voz activa | Voz media |
|---|---|---|
| 1S | – | μαι |
| 2S | ς | σαι |
| 3S | ι | ται |
| 1P | μεν | μεθα |
| 2P | τε | σθε |
| 3P | νσι | νται |
Flexión secundaria
| P/N | Voz activa | Voz media |
|---|---|---|
| 1S | ν | μην |
| 2S | ς | σο |
| 3S | – (ν) | το |
| 1P | μεν | μεθα |
| 2P | τε | σθε |
| 3P | ν | ντο |
Presente activo indicativo
Estructura morfológica
Paradigma
| Per | singular | plural |
|---|---|---|
| 1ra | λύω | λύομεν |
| 2da | λύεις | λύετε |
| 3ra | λύει | λύουσι |
Presente medio/pasivo indicativo
Estructura morfológica
- Utiliza ο/ε como vocal temática.
- Utiliza las flexiones personales medias.
Paradigma
| Per | singular | plural |
|---|---|---|
| 1ra | λύομαι | λύομεθα |
| 2da | λύῃ | λύεσθε |
| 3ra | λύεται | λύονται |
Imperfecto activo indicativo
Estructura morfológica
- En el modo indicativo, los verbos que tienen relación con el pasado cronológico prefijan una “ἐ”, a la que se le llama “aumento”.
- Vamos a utilizar las “flexiones secundarias”
Paradigma
| Per | singular | plural |
|---|---|---|
| 1ra | ἐλύον | ἐλύομεν |
| 2da | ἐλύες | ἐλύετε |
| 3ra | ἐλύε(ν) | ἐλύον |
Imperfecto medio/pasivo indicativo
Paradigma
| Per | singular | plural |
|---|---|---|
| 1ra | ἐλυόμην | ἐλυόμεθα |
| 2da | ἐλύου | ἐλύεσθε |
| 3ra | ἐλύετο | ἐλύοντο |
Resumen
| P/N | PRES ACT | PRES MED/PAS | IMP ACT | IMP MED/PAS |
|---|---|---|---|---|
| 1S | λύω | λύομαι | ἐλύον | ἐλυόμην |
| 2S | λύεις | λύῃ | ἐλύες | ἐλύου |
| 3S | λύει | λύεται | ἐλύε(ν) | ἐλύετο |
| 1P | λύομεν | λύομεθα | ἐλύομεν | ἐλυόμεθα |
| 2P | λύετε | λύεσθε | ἐλύετε | ἐλύεσθε |
| 3P | λύουσι | λύονται | ἐλύον | ἐλύοντο |
pARADIGMAS NOMINALES
El artículo
Artículo masculino
| Caso | SINGULAR | PLURAL |
|---|---|---|
| NOM | ὁ | οἱ |
| GEN | τοῦ | τῶν |
| DAT | τῷ | τοῖς |
| AC | τόν | τούς |
Artículo neutro
| Caso | SINGULAR | PLURAL |
|---|---|---|
| NOM | τό | τά |
| GEN | τοῦ | τῶν |
| DAT | τῷ | τοῖς |
| ACU | τό | τά |
Sustantivos de la 2da delinación
Masculinos
| C / N | singular | plural |
|---|---|---|
| NOM | λόγος | λόγοι |
| GEN | λόγου | λόγων |
| DAT | λόγῳ | λόγοις |
| ACU | λόγον | λόγους |
| VOC | λόγε | – |
Neutros
| C / N | singular | plural |
|---|---|---|
| NOM | ἔργον | ἔργα |
| GEN | ἔργου | ἔργων |
| DAT | ἔργῳ | ἔργοις |
| ACU | ἔργον | ἔργα |
Resumen
| C / N | M. Sing | M. Plur | N. Sing | N. Plur |
|---|---|---|---|---|
| NOM | λόγος | λόγοι | ἔργον | ἔργα |
| GEN | λόγου | λόγων | ἔργου | ἔργων |
| DAT | λόγῳ | λόγοις | ἔργῳ | ἔργοις |
| ACU | λόγον | λόγους | ἔργον | ἔργα |
| VOC | λόγε | – | – | – |
Vocabulario
δοῦλος
- siervo
Ἰησοῦς
- Jesús
πιστεύω
- creer, confiar,
ζωή
- vida,
ὄχλος
- muchedumbre, mensajero
μαθητής
- discípulo, a
καταβαίνω
- descender,
καρδία
- corazón,
οὐ
- no,
γίνομαι
- suceder,
λύω
- desatar,
καιρός
- tiempo, oportunidad,
ἀσπάζομαι
- saludar,
οὐρανός
- cielo,
ἀπολύω
- soltar, matar
διέρχομαι
- atravesar,
ἀποκρίνομαι
- responder,
θάνατος
- muerte,
ἀποστέλλω
- enviar,
ἀκούω
- escuchar,
εἰρήνη
- paz,
ἔχω
- tener
βασιλεία
- reino,
Χριστός
- Cristo,
κάθημαι
- sentarse,
παρακαλέω
- exhortar,
θηρίον
- bestia,
ὥρα
- hora,
ἀδελφός
- hermano,
ἀναβαίνω
- subir, ascender
Conjugación
πορεύομαι
Imperfecto Medio Indicativo 2 Plural
- ἐπορεύεσθε
ἀκούω
Presente medio/pasivo indicativo 2 Singular
- ἀκούῃ
μένω
Imperfecto medio/pasivo indicativo 3 plural
- ἐμένοντο
ἀνοίγω
Presente activo indicativo 3 Singular
- ἀνοίγει
διέρχομαι
Imperfecto activo indicativo 1 plural
- διηρχόμεθα
δέχομαι
Presente medio indicativo 3a Plural
- δέχονται
ἐκβάλλω
Presente medio/pasivo indicativo 2da Singular
- ἐκβάλλῃ
βλέπω
Imperfecto activo indicativo 2 Singular
- ἔβλεπες
ἐγείρω
Imperfecto activo indicativo 3a Singular
- ἠγείρε
ἀπαγγέλλω
Imperfecto medio/pasivo indicativo 2da plural
- ἀπηγγέλλεσθε
ἀσπάζομαι
Presente medio indicativo 2 plural
- ἀσπάζεσθε
γράφω
Imperfecto medio/pasivo indicativo 1 plural
- ἐγραφόμεθα
ἐσθίω
Presente medio/pasivo indicativo 2 singular
- ἐσθίῃ
λέγω
Imperfecto activo indicativo 3 plural
- ἔλεγον
συνάγω
imperfecto medio/pasivo indicativo 1 singular
- συνήγομην
βούλομαι
Presente medio o pasivo indicativo 1 plural
- βουλόμεθα
Preposiciones
ὑπό + acusativo
- debajo de
ἀπό + genitivo
- de, desde
πρός + acusativo
- hacia
εἰς + acusativo
- a; hacia
διά + acusativo
- a causa de
περί + genitivo
- acerca de
ὑπέρ + genitivo
- Por, en nombre de, en favor de,
ἐπί + acusativo
- en, contra, por
παρά + dativo
- con
μετά + acusativo
- después de,
κατά + genitivo
- contra
ἐκ + genitivo
- de; fuera de
Traducción simple
ὁ δοῦλος ἀκούει τὸν κύριον.
Ἰησοῦς ἔλέγε τῷ ὄχλῳ.
ἠρχόμεθα συν τῷ ὄχλῳ
τὸ τέκνον ἐλαμβάνεν ἄρτον.
ἡ ἐκκλησία προσεύχεται.
ὁ ἄνθρωπος γράφει τὸν λόγον.
ὁ θεὸς ἀποστέλλει τὸν ἀγγελόν.
ἡ φωνὴ ἔρχεται ἐκ τοῦ οὐρανοῦ.
ὁ προφήτης λέγει τον λόγον
ὁ ἄνθρωπος βλέπει θηρίον
ὁ μαθητὴς ἀκολουθεῖ τῷ Ἰησοῦν
ὁ Χριστός μένει ἐν τῷ οὐρανῷ
ὁ δοῦλος ἠσθίεν ἄρτον
ὁ κύριος γινώσκει τῷ ἀδελφῷ
ὁ ἄνθρωπος ἀκούει τον λογόν τοῦ κυρίου.
FLEXIONES
nominales
| Caso | SINGULAR | PLURAL |
|---|---|---|
| NOM | ὁ θεός | οἱ θεοί |
| GEN | τοῦ θεοῦ | τῶν θεῶν |
| DAT | τῷ θεῷ | τοῖς θεοῖς |
| AC | τὸν θεόν | τοὺς θεούς |
| VOC | θεέ | — |
| Caso | SINGULAR | PLURAL |
|---|---|---|
| NOM | ὁ κύριος | οἱ κύριοι |
| GEN | τοῦ κυρίου | τῶν κυρίων |
| DAT | τῷ κυρίῳ | τοῖς κυρίοις |
| AC | τὸν κύριον | τοὺς κυρίους |
| VOC | κύριε | — |
| Caso | SINGULAR | PLURAL |
|---|---|---|
| NOM | ὁ οὐρανός | οἱ οὐρανοί |
| GEN | τοῦ οὐρανοῦ | τῶν οὐρανῶν |
| DAT | τῷ οὐρανῷ | τοῖς οὐρανοῖς |
| AC | τὸν οὐρανόν | τοὺς οὐρανούς |
| VOC | οὐρανέ | — |
| Caso | SINGULAR | PLURAL |
|---|---|---|
| NOM | ὁ Ἰουδαῖος | οἱ Ἰουδαῖοι |
| GEN | τοῦ Ἰουδαίου | τῶν Ἰουδαίων |
| DAT | τῷ Ἰουδαίῳ | τοῖς Ἰουδαίοις |
| AC | τὸν Ἰουδαῖον | τοὺς Ἰουδαίους |
| VOC | Ἰουδαῖε | — |
| Caso | SINGULAR | PLURAL |
|---|---|---|
| NOM | τό ἔργον | τά ἔργα |
| GEN | τοῦ ἔργου | τῶν ἔργων |
| DAT | τῷ ἔργῳ | τοῖς ἔργοις |
| AC | τό ἔργον | τά ἔργα |
| VOC | — | — |
| Caso | SINGULAR | PLURAL |
|---|---|---|
| NOM | τό θηρίον | τά θηρία |
| GEN | τοῦ θηρίου | τῶν θηρίων |
| DAT | τῷ θηρίῳ | τοῖς θηρίοις |
| AC | τό θηρίον | τά θηρία |
| VOC | — | — |
| Caso | SINGULAR | PLURAL |
|---|---|---|
| NOM | ὁ υἱός | οἱ υἱοί |
| GEN | τοῦ υἱοῦ | τῶν υἱῶν |
| DAT | τῷ υἱῷ | τοῖς υἱοῖς |
| AC | τὸν υἱόν | τοὺς υἱούς |
| VOC | υἱέ | — |
Traducción de versículos
καὶ ἤρχετο πρὸς αὐτόν.
ἤρχετο
- Verbo
- ἔρχομαι
- Imperfecto
- Medio/Pasivo
- Indicativo
- 3ra
- —
- —
- Singular
ἔλεγον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι·
ἔλεγον
- Verbo
- λέγω
- Imperfecto
- Activo
- Indicativo
- 3ra
- —
- —
- Plural
Ἰουδαῖοι
- Sustantivo
- Ἰουδαῖος
- —
- —
- —
- —
- Masculino
- Nominativo
- Plural
…οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν,
ἐπίστευον
- Verbo
- πιστεύω
- Imperfecto
- Activo
- Indicativo
- 3ra
- —
- —
- Plural
καὶ … ἔγραφεν εἰς τὴν γῆν.
ἔγραφεν
- Verbo
- γράφω
- Imperfecto
- Activo
- Indicativo
- 3ra
- —
- —
- Singular
γῆν
- Sustantivo
- γῆ
- —
- —
- —
- —
- Femenino
- Acusativo
- Singular
καὶ… οἱ Φαρισαῖοι ἔλεγον τοῖς μαθηταῖς…
Φαρισαῖοι
- Sustantivo
- Φαρισαῖος
- —
- —
- —
- —
- Masculino
- Nominativo
- Plural
ἔλεγον
- Verbo
- λέγω
- Imperfecto
- Activo
- Indicativo
- 3ra
- —
- —
- Plural
καὶ ἤρχοντο πρὸς αὐτὸν πάντοθεν.
ἤρχοντο
- Verbo
- ἔρχομαι
- Imperfecto
- Medio/Pasivo
- Indicativo
- 3ra
- —
- —
- Plural
καὶ ἐδίδασκεν καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς
ἐδίδασκεν
- Verbo
- διδάσκω
- Imperfecto
- Activo
- Indicativo
- 3ra
- —
- —
- Singular
ἔλεγεν
- Verbo
- λέγω
- Imperfecto
- Activo
- Indicativo
- 3ra
- —
- —
- Singular
ἔβλεπον οὖν εἰς ἀλλήλους οἱ μαθηταί
ἔβλεπον
- Verbo
- βλέπω
- Imperfecto
- Activo
- Indicativo
- 3ra
- —
- —
- Plural
Ἔλεγεν οὖν ὁ Ἰησοῦς πρὸς τοὺς πεπιστευκότας αὐτῷ Ἰουδαίους·
Ἰουδαίους
- Sustantivo
- Ἰουδαῖος
- —
- —
- —
- —
- Masculino
- Acusativo
- Plural
οὐδὲ γὰρ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ ἐπίστευον εἰς αὐτόν.
ἀδελφοὶ
- Sustantivo
- ἀδελφός
- —
- —
- —
- —
- Masculino
- Nominativo
- Plural
ἐπίστευον
- Verbo
- πιστεύω
- Imperfecto
- Activo
- Indicativo
- 3ra
- —
- —
- Plural
ὅτι πολλοὶ δι᾽ αὐτὸν ὑπῆγον τῶν Ἰουδαίων καὶ ἐπίστευον εἰς τὸν Ἰησοῦν.
ἐπίστευον
- Verbo
- πιστεύω
- Imperfecto
- Activo
- Indicativo
- 3ra
- —
- —
- Plural
Ἰησοῦν
- Sustantivo
- Ἰησοῦς
- —
- —
- —
- —
- Masculino
- Acusativo
- Singular
οἱ δὲ ὄχλοι ἔλεγον· οὗτός ἐστιν ὁ προφήτης Ἰησοῦς ὁ ἀπὸ Ναζαρὲθ τῆς Γαλιλαίας.
ὄχλοι
- Sustantivo
- ὄχλος
- —
- —
- —
- —
- Masculino
- Nominativo
- Plural