![[greektext.jpg|banner]] # Repaso Sesiones 01 - 06
![[greektext.jpg|banner]] # Repaso

Paradigmas verbales


  • Presente activo indicativo
  • Presente medio/pasivo indicativo
  • Imperfecto activo indicativo
  • Imperfecto medio/pasivo indicativo

El sistema de flexiones


Flexión primaria


P/NVoz activaVoz media
1Sμαι
2Sςσαι
3Sιται
1Pμενμεθα
2Pτεσθε
3Pνσινται

Flexión secundaria


P/NVoz activaVoz media
1Sνμην
2Sςσο
3S– (ν)το
1Pμενμεθα
2Pτεσθε
3Pνντο

Presente activo indicativo


Estructura morfológica



Paradigma


Persingularplural
1raλύωλύομεν
2daλύειςλύετε
3raλύειλύουσι

Presente medio/pasivo indicativo


Estructura morfológica



  • Utiliza ο/ε como vocal temática.
  • Utiliza las flexiones personales medias.

Paradigma


Persingularplural
1raλύομαιλύομεθα
2daλύῃλύεσθε
3raλύεταιλύονται

Imperfecto activo indicativo


Estructura morfológica



  • En el modo indicativo, los verbos que tienen relación con el pasado cronológico prefijan una “ἐ”, a la que se le llama “aumento”.
  • Vamos a utilizar las “flexiones secundarias”

Paradigma


Persingularplural
1raἐλύονἐλύομεν
2daἐλύεςἐλύετε
3raἐλύε(ν)ἐλύον

Imperfecto medio/pasivo indicativo


Paradigma


Persingularplural
1raἐλυόμηνἐλυόμεθα
2daἐλύουἐλύεσθε
3raἐλύετοἐλύοντο

Resumen


P/NPRES ACTPRES MED/PASIMP ACTIMP MED/PAS
1Sλύωλύομαιἐλύονἐλυόμην
2Sλύειςλύῃἐλύεςἐλύου
3Sλύειλύεταιἐλύε(ν)ἐλύετο
1Pλύομενλύομεθαἐλύομενἐλυόμεθα
2Pλύετελύεσθεἐλύετεἐλύεσθε
3Pλύουσιλύονταιἐλύονἐλύοντο

pARADIGMAS NOMINALES


El artículo


Artículo masculino


CasoSINGULARPLURAL
NOMοἱ
GENτοτν
DATττοῖς
ACτόντούς

Artículo neutro


CasoSINGULARPLURAL
NOMτότά
GENτοῦτν
DATττοῖς
ACUτότά

Sustantivos de la 2da delinación


Masculinos


C / Nsingularplural
NOMλόγοςλόγοι
GENλόγουλόγων
DATλόγῳλόγοις
ACUλόγονλόγους
VOCλόγε

Neutros


C / Nsingularplural
NOMἔργονἔργα
GENἔργουἔργων
DATἔργῳἔργοις
ACUἔργονἔργα

Resumen


C / NM. SingM. PlurN. SingN. Plur
NOMλόγοςλόγοιἔργονἔργα
GENλόγουλόγωνἔργουἔργων
DATλόγῳλόγοιςἔργῳἔργοις
ACUλόγονλόγουςἔργονἔργα
VOCλόγε

![[greektext.jpg|banner]] # Práctica

Vocabulario


δοῦλος

  • siervo

Ἰησοῦς

  • Jesús

πιστεύω

  • creer, confiar,

ζωή

  • vida,

ὄχλος

  • muchedumbre, mensajero

μαθητής

  • discípulo, a

καταβαίνω

  • descender,

καρδία

  • corazón,

οὐ

  • no,

γίνομαι

  • suceder,

λύω

  • desatar,

καιρός

  • tiempo, oportunidad,

ἀσπάζομαι

  • saludar,

οὐρανός

  • cielo,

ἀπολύω

  • soltar, matar

διέρχομαι

  • atravesar,

ἀποκρίνομαι

  • responder,

θάνατος

  • muerte,

ἀποστέλλω

  • enviar,

ἀκούω

  • escuchar,

εἰρήνη

  • paz,

ἔχω

  • tener

βασιλεία

  • reino,

Χριστός

  • Cristo,

κάθημαι

  • sentarse,

παρακαλέω

  • exhortar,

θηρίον

  • bestia,

ὥρα

  • hora,

ἀδελφός

  • hermano,

ἀναβαίνω

  • subir, ascender

Conjugación


πορεύομαι

Imperfecto Medio Indicativo 2 Plural

  • ἐπορεύεσθε

ἀκούω

Presente medio/pasivo indicativo 2 Singular

  • ἀκούῃ

μένω

Imperfecto medio/pasivo indicativo 3 plural

  • ἐμένοντο

ἀνοίγω

Presente activo indicativo 3 Singular

  • ἀνοίγει

διέρχομαι

Imperfecto activo indicativo 1 plural

  • διηρχόμεθα

δέχομαι

Presente medio indicativo 3a Plural

  • δέχονται

ἐκβάλλω

Presente medio/pasivo indicativo 2da Singular

  • ἐκβάλλῃ

βλέπω

Imperfecto activo indicativo 2 Singular

  • ἔβλεπες

ἐγείρω

Imperfecto activo indicativo 3a Singular

  • ἠγείρε

ἀπαγγέλλω

Imperfecto medio/pasivo indicativo 2da plural

  • ἀπηγγέλλεσθε

ἀσπάζομαι

Presente medio indicativo 2 plural

  • ἀσπάζεσθε

γράφω

Imperfecto medio/pasivo indicativo 1 plural

  • ἐγραφόμεθα

ἐσθίω

Presente medio/pasivo indicativo 2 singular

  • ἐσθίῃ

λέγω

Imperfecto activo indicativo 3 plural

  • ἔλεγον

συνάγω

imperfecto medio/pasivo indicativo 1 singular

  • συνήγομην

βούλομαι

Presente medio o pasivo indicativo 1 plural

  • βουλόμεθα

Preposiciones


ὑπό + acusativo

  • debajo de

ἀπό + genitivo

  • de, desde

πρός + acusativo

  • hacia

εἰς + acusativo

  • a; hacia

διά + acusativo

  • a causa de

περί + genitivo

  • acerca de

ὑπέρ + genitivo

  • Por, en nombre de, en favor de,

ἐπί + acusativo

  • en, contra, por

παρά + dativo

  • con

μετά + acusativo

  • después de,

κατά + genitivo

  • contra

ἐκ + genitivo

  • de; fuera de

Traducción simple


ὁ δοῦλος ἀκούει τὸν κύριον.


Ἰησοῦς ἔλέγε τῷ ὄχλῳ.


ἠρχόμεθα συν τῷ ὄχλῳ


τὸ τέκνον ἐλαμβάνεν ἄρτον.


ἡ ἐκκλησία προσεύχεται.


ὁ ἄνθρωπος γράφει τὸν λόγον.


ὁ θεὸς ἀποστέλλει τὸν ἀγγελόν.


ἡ φωνὴ ἔρχεται ἐκ τοῦ οὐρανοῦ.


ὁ προφήτης λέγει τον λόγον


ὁ ἄνθρωπος βλέπει θηρίον


ὁ μαθητὴς ἀκολουθεῖ τῷ Ἰησοῦν


ὁ Χριστός μένει ἐν τῷ οὐρανῷ


ὁ δοῦλος ἠσθίεν ἄρτον


ὁ κύριος γινώσκει τῷ ἀδελφῷ


ὁ ἄνθρωπος ἀκούει τον λογόν τοῦ κυρίου.


FLEXIONES

nominales


CasoSINGULARPLURAL
NOMὁ θεόςοἱ θεοί
GENτοῦ θεοῦτῶν θεῶν
DATτῷ θεῷτοῖς θεοῖς
ACτὸν θεόντοὺς θεούς
VOCθεέ

CasoSINGULARPLURAL
NOMὁ κύριοςοἱ κύριοι
GENτοῦ κυρίουτῶν κυρίων
DATτῷ κυρίῳτοῖς κυρίοις
ACτὸν κύριοντοὺς κυρίους
VOCκύριε

CasoSINGULARPLURAL
NOMὁ οὐρανόςοἱ οὐρανοί
GENτοῦ οὐρανοῦτῶν οὐρανῶν
DATτῷ οὐρανῷτοῖς οὐρανοῖς
ACτὸν οὐρανόντοὺς οὐρανούς
VOCοὐρανέ

CasoSINGULARPLURAL
NOMὁ Ἰουδαῖοςοἱ Ἰουδαῖοι
GENτοῦ Ἰουδαίουτῶν Ἰουδαίων
DATτῷ Ἰουδαίῳτοῖς Ἰουδαίοις
ACτὸν Ἰουδαῖοντοὺς Ἰουδαίους
VOCἸουδαῖε

CasoSINGULARPLURAL
NOMτό ἔργοντά ἔργα
GENτοῦ ἔργουτῶν ἔργων
DATτῷ ἔργῳτοῖς ἔργοις
ACτό ἔργοντά ἔργα
VOC

CasoSINGULARPLURAL
NOMτό θηρίοντά θηρία
GENτοῦ θηρίουτῶν θηρίων
DATτῷ θηρίῳτοῖς θηρίοις
ACτό θηρίοντά θηρία
VOC

CasoSINGULARPLURAL
NOMὁ υἱόςοἱ υἱοί
GENτοῦ υἱοῦτῶν υἱῶν
DATτῷ υἱῷτοῖς υἱοῖς
ACτὸν υἱόντοὺς υἱούς
VOCυἱέ

Traducción de versículos


καὶ ἤρχετο πρὸς αὐτόν.
Juan 11:29


ἤρχετο

  • Verbo
  • ἔρχομαι
  • Imperfecto
  • Medio/Pasivo
  • Indicativo
  • 3ra
  • Singular

ἔλεγον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι·
Juan 11:36


ἔλεγον

  • Verbo
  • λέγω
  • Imperfecto
  • Activo
  • Indicativo
  • 3ra
  • Plural

Ἰουδαῖοι

  • Sustantivo
  • Ἰουδαῖος
  • Masculino
  • Nominativo
  • Plural

…οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν,
Juan 12:37


ἐπίστευον

  • Verbo
  • πιστεύω
  • Imperfecto
  • Activo
  • Indicativo
  • 3ra
  • Plural

καὶ … ἔγραφεν εἰς τὴν γῆν.
Juan 8:8


ἔγραφεν

  • Verbo
  • γράφω
  • Imperfecto
  • Activo
  • Indicativo
  • 3ra
  • Singular

γῆν

  • Sustantivo
  • γῆ
  • Femenino
  • Acusativo
  • Singular

καὶ… οἱ Φαρισαῖοι ἔλεγον τοῖς μαθηταῖς…
Mateo 9:11


Φαρισαῖοι

  • Sustantivo
  • Φαρισαῖος
  • Masculino
  • Nominativo
  • Plural

ἔλεγον

  • Verbo
  • λέγω
  • Imperfecto
  • Activo
  • Indicativo
  • 3ra
  • Plural

καὶ ἤρχοντο πρὸς αὐτὸν πάντοθεν.
Marcos 1:45


ἤρχοντο

  • Verbo
  • ἔρχομαι
  • Imperfecto
  • Medio/Pasivo
  • Indicativo
  • 3ra
  • Plural

καὶ ἐδίδασκεν καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς
Marcos 11:17


ἐδίδασκεν

  • Verbo
  • διδάσκω
  • Imperfecto
  • Activo
  • Indicativo
  • 3ra
  • Singular

ἔλεγεν

  • Verbo
  • λέγω
  • Imperfecto
  • Activo
  • Indicativo
  • 3ra
  • Singular

ἔβλεπον οὖν εἰς ἀλλήλους οἱ μαθηταί
Juan 13:22


ἔβλεπον

  • Verbo
  • βλέπω
  • Imperfecto
  • Activo
  • Indicativo
  • 3ra
  • Plural

Ἔλεγεν οὖν ὁ Ἰησοῦς πρὸς τοὺς πεπιστευκότας αὐτῷ Ἰουδαίους·
Juan 8:21


Ἰουδαίους

  • Sustantivo
  • Ἰουδαῖος
  • Masculino
  • Acusativo
  • Plural

οὐδὲ γὰρ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ ἐπίστευον εἰς αὐτόν.
Juan 7:5


ἀδελφοὶ

  • Sustantivo
  • ἀδελφός
  • Masculino
  • Nominativo
  • Plural

ἐπίστευον

  • Verbo
  • πιστεύω
  • Imperfecto
  • Activo
  • Indicativo
  • 3ra
  • Plural

ὅτι πολλοὶ δι᾽ αὐτὸν ὑπῆγον τῶν Ἰουδαίων καὶ ἐπίστευον εἰς τὸν Ἰησοῦν.
Juan 12:11


ἐπίστευον

  • Verbo
  • πιστεύω
  • Imperfecto
  • Activo
  • Indicativo
  • 3ra
  • Plural

Ἰησοῦν

  • Sustantivo
  • Ἰησοῦς
  • Masculino
  • Acusativo
  • Singular

οἱ δὲ ὄχλοι ἔλεγον· οὗτός ἐστιν ὁ προφήτης Ἰησοῦς ὁ ἀπὸ Ναζαρὲθ τῆς Γαλιλαίας.
Mateo 21:11


ὄχλοι

  • Sustantivo
  • ὄχλος
  • Masculino
  • Nominativo
  • Plural