banner

I. Conociendo al verbo griego

Generalmente , en todos los idiomas el verbo suele ser la forma gramatical más rica. Ya que el verbo sirve para expresar las acciones, estados o sentimientos del sujeto, existen muchas maneras de expresarlo. Por ejemplo, es muy distinto decir: “Señor, te amo” a decir “Señor, te amaría”.

Para expresar esta gran cantidad de variaciones el verbo griego tiene seis accidentes gramaticales:

  • El tiempo
  • La voz
  • El modo
  • La persona
  • El número.
  • El aspecto

A. El tiempo del verbo griego

  • El griego del Nuevo Testamento utiliza seis tiempos verbales: presente, imperfecto, futuro, aoristo, perfecto y pluscuamperfecto.
  • Desde el punto de vista morfológico, estos se agrupan en tiempos primarios y tiempos secundarios.
  • A nivel semántico, se clasifican por su aspecto verbal en tres categorías: imperfectivos, perfectivos y combinativos. La siguiente tabla ilustra esta doble clasificación:
Tiempos primariosTiempos secundarios
IMPERFECTIVOPresenteImperfecto
PERFECTIVOFuturoAoristo
COMBINATIVOPerfectoPluscuamperfecto
Tabla 2.1
Clasificación de los tiempos verbales griegos
  • Los tiempos imperfectivos se usan para señalar una acción en progreso. El Presente: Es equivalente al presente castellano, mientras que su secundario, el imperfecto, se asemeja al pasado imperfecto o copretérito, que en español se caracteriza por la terminación “aba”, “ía”. Como en comía, jugaba, saltaba, etc.
  • Los tiempos perfectivos suelen señalar la acción verbal como un hecho puntual, ya sea hacia el futuro o hacia el pasado (aoristo). El aoristo equivale a nuestro pasado simple
  • Los tiempos combinativos señalan la acción verbal como acciones pasadas con consecuencias presentes. El Perfecto: equivale al presente perfecto castellano: he pasado, he comido, he jugado, etc.; el pluscuamperfecto: funciona de la misma manera que nuestro pluscuamperfecto (había pasado, había comido, había jugado, etc.)

B. Modo

De la misma manera, el verbo griego tiene cuatro modos verbales:

  • El modo indicativo:
    Señala cosas que, al menos en la mente del hablante, son reales.
  • El modo subjuntivo:
    Expresa un deseo que es probable.
  • El modo optativo:
    Expresa una una acción que es posible.
  • El modo imperativo:
    Expresa una orden o un ruego.

El verbo español posee tres formas no personales: Participio, gerundio, e infinitivo. El griego posee dos: El participio y el infinitivo; Éstos no son modos como tales sino algo así como nombres verbales.

  • El participio es equivalene al participio y al gerundio castellano.
  • El infinitivo Es equivalente al nuestro infinitivo.

C. La voz gramatical

La voz gramatical es la categoría gramatical que indica si el sujeto es pasivo o activo. El Español no tiene formas verbales para expresar esta categoría y se recurre a la perífrasis verbal: es comido, fue alcanzado, etc. En griego existen tres voces gramaticales:

  • Voz activa:
    Se utiliza cuando el sujeto es quien realiza la acción: como, venzo, alcanzo.
  • Voz pasiva:
    Se utiliza cuando el sujeto recibe la acción: soy comido, soy vencido, soy alcanzado.
  • Voz media:
    En español no existe un equivalente gramatical a la voz media. Indica una acción reflexiva, es decir. Que es realizada por y en el sujeto.

D. Persona y número gramatical

Los verbos griegos también se conjugan en persona y número de manera idéntica al castellano.

E. Aspecto y el tiempo cronológico

Por tiempo cronológico entendemos el uso del tiempo verbal para designar el momento del tiempo en el que ocurrieron los eventos que se relatan. Debido a que este es el uso más común para el tiempo verbal en español, no debe suponer ninguna dificultad entenderlo.

Sin embargo, como se viene mencionando, el tiempo verbal también se utiliza para designar el aspecto, que nos indica si la acción esta en progreso, terminada, o si ya pasó pero sus efectos permanecen. Así como existen tres tiempos cronológicos, existen tres aspectos verbales:

  • Aspecto progresivo: La presentación interna se enfoca sobre el desarrollo de la acción y su progreso. Ve el hecho desde una perspectiva interna, sin considerar el principio o fin. Se llama progresiva porque muestra las acciones en progreso. El presente y el imperfecto contienen este aspecto.
  • Aspecto perfectivo: Este aspecto se utiliza para denotar el resumen de una acción vista desde afuera, sin considerar la composición interna del suceso. El Aoristo, y en algunas ocasiones, el futuro, se utilizan para designar este aspecto.
  • Aspecto combinativo (Estativo - perfectivo): El significado inalterado es una combinación de los aspectos internos y externos: la acción es presentada externamente, mientras el resultado de la acción es presentado internamente. Los tiempos verbales perfecto y pluscuamperfecto se utilizan para denotar este aspecto.

Un excelente ejemplo para entender la diferencia entre el tiempo cronológico y el aspecto es la relación entre el aoristo y el imperfecto. Ambos tiempos transmiten la idea de un evento que ocurrió en el pasado. Pero mientras que el aoristo es como ver una fotografía, el imperfecto es como ver una película.

El profesor Daniel Steffen menciona el contraste que existe, en este punto, entre los evangelios de Mateo y Marcos. Mateo es mucho más grande que Marcos, pero marcos tiene casi el doble de material narrativo que Mateo. Para Mateo, las historias de Jesús son una introducción para sus discursos. Mateo pone más énfasis en las palabras de Jesús, mientras que para Marcos, lo esencial en la historia de Jesús está en sus hechos. Curiosamente, en los relatos de Marcos el imperfecto es predominante, mientras que Mateo prefiere el aoristo.

II. Morfología del verbo griego

¿Cómo funciona el verbo griego?

A. Generalidades

1. Verbos temáticos y atemáticos

Debes saber que en griego tenemos dos grandes familias de verbos:

  • Los verbos atemáticos, que sufijan la flexión directamente a la raíz.
  • Los verbos temáticos, que utilizan una vocal temática que sirve como una bisagra entre la raíz y la flexión. Los temáticos son los más abundantes y comunes, por lo que dedicaremos casi todo el curso a ellos.

2. Morfología

Probablemente recuerdas que en nuestro esbozo de gramática hablamos acerca de los Morfemas flexivos, que añaden información gramatical sin cambiar la categoría gramatical de la palabra. Y pusimos el siguiente ejemplo:

Pues te tengo buenas noticias, la manera en que funciona el verbo griego, es similar al español. Tenemos morfemas flexivos que se agregaran a la raíz para cambiar el significado gramatical.

La siguiente tabla te desglosará la morfología del verbo λύομεν: desatar o destruir.

Tabla 2.2
Morfemas en el verbo griego.

Observa que este verbo griego tiene los siguientes elementos:

  • Raíz: Que nos proporciona el significado léxico (lo que te dice el diccionario)
  • Vocal temática: Sirve como una bisagra que conecta la raíz con la flexión
  • Flexión: También llamada desinencia, que nos da el significado gramatical, en este caso indica: “presente activo indicativo primera persona del plural”.

B. El sistema de flexiones

Así como en español tenemos tres tipos de conjugación (ar, er, ir), en griego tenemos dos flexiones personales que combinan con diferentes vocales temáticas y otras marcas temporales para generar los tiempos de los verbos regulares. El paradigma del presente, tanto en voz activa como en media pasiva, usa la flexión primaria, mientras que el imperfecto usa la flexión secundaria.

La siguiente tabla será de mucha utilidad, por el momento no necesitas dominarla, pero es importante que te empieces a familiarizar con ella.

VozP/NFlexión primariaFlexión secundaria
Activa1Sν
2Sςς
3Sι– (ν)
1Pμενμεν
2Pτετε
3Pνσιν
Media1Sμαιμην
2Sσαισο
3Sταιτο
1Pμεθαμεθα
2Pσθεσθε
3Pνταιντο
Tabla 2.3
Las flexiones personales primarias y secundarias.

Desde el punto de vista morfológico las flexiones primaria y secundaria reflejan dos grupos de tiempos verbales: los tiempos primarios y los tiempos secundarios. Cada tiempo primario está acompañado por un tiempo secundario que lo complementa. Los tiempos primarios utilizan la flexión primaria, mientras que los tiempos secundarios emplean la flexión secundaria. Generalmente, en el modo indicativo, los verbos que añaden el aumento pertenecen al grupo de los tiempos secundarios.1

Como se mencionó anteriormente, estos verbos se formarán con las flexiones personales, agregando variantes tanto en la vocal temática como en la marca temporal. Por otro lado, siempre debes tener cuidado con la reducción y ajustes vocálicos que pueden producir un cambio inesperado

C. La forma léxica

La forma léxica de los verbos griegos no es como en español, el infinitivo, sino la primera persona del presente actico indicativo. Esto será importante a la hora de buscar en el diccionario


III. El presente activo indicativo

El verbo “λύω” (desatar; destruir, liberar), se convertirá en un buen amigo a lo largo de este ciclo. La siguiente tabla nos ayuda a ver como se forma el presente activo indicativo.

PersonaRaiz temporalVocal temáticaFlexiónCambios y reducciónForma verbal
1SλύοLa ο se alarga a ωλύω
2SλύεςA la ε se le agrega una ι por motivos históricos.2λύεις
3Sλύειλύει
1Pλύομενλύομεν
2Pλύετελύετε
3PλύονσιLa ν se pierde a causa de la σ y la vocal temática ο se alarga a ου para compensar la pérdida.λύουσι
Tabla 2.4
Formación del presente activo indicativo
  • La vocal temática puedes ser “ο” o “ε”.

A. Las desinencias

En esta etapa puede ser más sencillo que memorices las terminaciones de cada persona y número:

  • -εις
  • -ει
  • -ομεν
  • -ετε
  • -ουσιν

Ejercicio 2.1

Por favor, lee en voz alta cada forma verbal, y traduce al español

  1. λέγεις
  2. ἔχομεν
  3. ἀκούετε
  4. λαμβάνει
  5. πιστεύουσι(ν)
  6. γινώσκομεν
  7. θέλεις
  8. γράφει
  9. εὑρίσκεις
  10. ἐσθίετε

B. Significado del tiempo presente

Como se mencionó anteriormente, en el NT el tiempo presente muestra la acción desde dentro del evento, sin considerar su principio o fin. A veces es llamado cronológico porque presenta un evento desde una actividad en progreso. En el NT el tiempo presente tiene muchos usos que se clasifican en tres grupos, presente de periodo corto, periodo largo, y usos especiales.

  • Periodo corto: Como su nombre lo indica, este uso del presente enfatiza un momento pequeño en el sentido de que está ocurriendo mientras se habla.
  • Periodo largo: En ocasiones el tiempo presente se puede utilizar para referirse a un suceso o a una secuencia de sucesos que ocurren en un periodo de tiempo largo.
  • Usos especiales del presente: En ocasiones, el presente se usa de maneras distintas a los presentados anteriormente. En el nuevo testamento encontramos cinco de estos usos, que se explicarán más adelante.

III. El negativo del indicativo: οὐ, οὐκ, οὐχ

Uno de los adverbios más comunes en todos los idiomas, y uno de los primeros que aprendimos al nacer, son los adverbios de negación. En español, el principal adverbio de negación es “No”. En griego tenemos dos adverbios negativos que dependen del modo del verbo al que modifican. Para el modo indicativo, es el adverbio οὐ.

Normalmente se coloca antes del verbo que modifica. Debido a que es un sonido vocálico, es importante señalar que este adverbio cambia ante verbos que empiezan con vocal siguiendo las siguientes reglas:

  • Delante de una vocal con espíritu suave se cambia esto en οὐκ.
  • Delante de una vocal con espíritu áspero se cambia esto en οὐχ.

IV. Tablas de análisis morfológico

Hoy en día existe Software bíblico que puede ser de mucha utilidad. Una de las mayores tentaciones para el estudiante de griego, será recurrir a estas herramientas. Por favor, evita hacerlo. Usarlos puede ser una buena herramienta, pero si dependes de ellos es como si un niño no pudiera caminar sin su andadera.

A continuación tienes una reproducción de la clave morfológica del interlineal inverso de la NBLA de Logos Bible Software en Juan 1:21, con

Nosotros usaremos la misma clave morfológica para el análisis de verbos que usan estos programas, solamente agregaremos al principio la columna “Forma léxica” y al final, “Traducción”. Las tablas de análisis morfológico son un excelente ejercicio mientras aprendemos griego, y bien usadas pueden ser de mucha ayuda en la exégesis.

Por favor, observa el análisis de los siguientes verbos

VerboF. léxicaTiempoVozModoPersNumTrad
λύειλύωPAI3Sdesata
λύετελύωPAI2Pdesatais

Ejercicio 2.2

Completa la tabla de análisis morfológico

#PalabraFor. LéxicaT. PalabraTieModVozpersNumTraducción
1ἐγείρεις
2βλέπομεν
3ἀποστέλλετε
4βάλλει
5μένουσι(ν)
6λύομεν
7λέγετε
8ἔχεις
9ἀκούει
10λαμβάνετε

Actividades y recursos


| |

Footnotes

  1. William D. Mounce, Basics of Biblical Greek Grammar, ed. Verlyn D. Verbrugge y Christopher A. Beetham, Fourth Edition. (Grand Rapids, MI: Zondervan, 2019), 226.

  2. En realidad, la flexión personal era σι. Al parecer la σ y la ι sufrieron metátesis, es decir, cambiaron de lugar. (λυεσι → λύεις).