Ejercicio 23

Participio aoristo primero


I. Vocabulario



καινός

  • nuevo

πῦρ

  • fuego; hoguera

δικαιοσύνη

  • justicia

ἁμαρτία

  • pecado

βασιλεία

  • reino

γεννάω

  • nacer, engendrar, dar a luz

ἐγγίζω

  • acercarse

πράσσω

  • practicar, hacer

σῴζω

  • salvar; sanar

δέω

  • atar, apresar

ὅλος

  • todo; entero; completo

ἀνοίγω

  • abrir

χρεία

  • necesidad

δόξα

  • gloria; honra

κεφαλή

  • cabeza

σωτηρία

  • salvación

σημεῖον

  • señal

ἅγιος

  • santo

αἷμα

  • sangre

τέκνον

  • hijo; niño

τέλος

  • fin, cumplimiento, tributo

πείθω

  • persuadir; confiar; convencer

διώκω

  • perseguir, procurar

δέχομαι

  • recibir; aceptar

αἴρω

  • tomar; quitar; llevar

ἀλήθεια

  • verdad

ἐντολή

  • mandamiento; orden

ἐργάζομαι

  • trabajar; hacer; obrar

πρόβατον

  • oveja

ἔρημος

  • desierto; solitario

Análisis morfológico


βλέψον

  • Verbo
  • βλέπω
  • Aoristo
  • Activo
  • Imperativo
  • 2a
  • Singular

πιστεύσῃς

  • Verbo
  • πιστεύω
  • Aoristo
  • Activo
  • Subjuntivo
  • 2a
  • Singular

ἀκούσασιν

  • Verbo
  • ἀκούω
  • Aoristo
  • Activo
  • Participio
  • Masculino
  • Dativo
  • Plural

πορεύθητι

  • Verbo
  • πορεύομαι
  • Aoristo
  • Pasivo
  • Imperativo
  • 2a
  • Singular

ὦμεν

  • Verbo

  • εἰμί

  • Presente

  • Activo

  • Subjuntivo

  • 1a

  • Plural


ζητούντων

  • Verbo

  • ζητέω

  • Presente

  • Activo

  • Participio

  • Masculino

  • Genitivo

  • Plural


γεννηθέντος

  • Verbo
  • γεννάω
  • Aoristo
  • Pasivo
  • Participio
  • Masculino
  • Genitivo
  • Singular

λαλείτω

  • Verbo
  • λαλέω
  • Presente
  • Activo
  • Imperativo
  • 3a
  • Singular

μαρτυρήσῃ

  • Verbo
  • μαρτυρέω
  • Aoristo
  • Activo
  • Subjuntivo
  • 3a
  • Singular

περιπατεῖτε

  • Verbo
  • περιπατέω
  • Presente
  • Activo
  • Imperativo
  • 2a
  • Plural

πληρωθείσης

  • Verbo
  • +πληρόω
  • Aoristo
  • Pasivo
  • Participio
  • Femenino
  • Genitivo
  • Singular

ἀγαπήσατε

  • Verbo
  • ἀγαπάω
  • Aoristo
  • Activo
  • Imperativo
  • 2a
  • Plural

ἀκολουθήσαντές

  • Verbo
  • ἀκολουθέω
  • Aoristo
  • Activo
  • Participio
  • Masculino
  • Nominativo
  • Plural

ὄψεται

  • Verbo
  • ὁράω
  • Futuro
  • Medio
  • Indicativo
  • 3a
  • Singular

σωσάτω

  • Verbo
  • σώζω
  • Aoristo
  • Activo
  • Imperativo
  • 3a
  • Singular

III. Traducción


ἀκούσας δὲ ὁ βασιλεὺς Ἡρῴδης ἐταράχθη καὶ πᾶσα Ἱεροσόλυμα μετʼ αὐτοῦ,
Mateo 2:3

note:


λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· ὅτι ἑώρακάς με πεπίστευκας; μακάριοι οἱ μὴ ἰδόντες καὶ πιστεύσαντες.
Juan 20:29


τινὲς δὲ ἐξ αὐτῶν εἶπαν· οὐκ ἐδύνατο οὗτος ὁ ἀνοίξας τοὺς ὀφθαλμοὺς τοῦ τυφλοῦ ποιῆσαι ἵνα καὶ οὗτος μὴ ἀποθάνῃ;
Juan 11:37


οἱ δὲ ἀκούσαντες ἐξήρχοντο εἷς καθʼ εἷς ἀρξάμενοι ἀπὸ τῶν πρεσβυτέρων καὶ κατελείφθη μόνος καὶ ἡ γυνὴ ἐν μέσῳ οὖσα.
Juan 8:9


Οὗτός ἐστιν ὁ μαθητὴς ὁ μαρτυρῶν περὶ τούτων καὶ ὁ γράψας ταῦτα, καὶ οἴδαμεν ὅτι ἀληθὴς αὐτοῦ ἡ μαρτυρία ἐστίν.
Juan 21:24


Πρὸ δὲ τῆς ἑορτῆς τοῦ πάσχα εἰδὼς ὁ Ἰησοῦς ὅτι ἦλθεν αὐτοῦ ἡ ὥρα ἵνα μεταβῇ ἐκ τοῦ κόσμου τούτου πρὸς τὸν πατέρα, ἀγαπήσας τοὺς ἰδίους τοὺς ἐν τῷ κόσμῳ εἰς τέλος ἠγάπησεν αὐτούς.
Juan 13:1


Tarea

En casa


Ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὁ μὴ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας εἰς τὴν αὐλὴν τῶν προβάτων ἀλλʼ ἀναβαίνων ἀλλαχόθεν ἐκεῖνος κλέπτης ἐστὶν καὶ λῃστής·


2 ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας ποιμήν ἐστιν τῶν προβάτων.


3 τούτῳ ὁ θυρωρὸς ἀνοίγει καὶ τὰ πρόβατα τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούει1 καὶ τὰ ἴδια πρόβατα φωνεῖ κατʼ ὄνομα καὶ ἐξάγει αὐτά.


4 ὅταν τὰ ἴδια πάντα ἐκβάλῃ, ἔμπροσθεν αὐτῶν πορεύεται καὶ τὰ πρόβατα αὐτῷ ἀκολουθεῖ, ὅτι οἴδασιν τὴν φωνὴν αὐτοῦ·


5 ἀλλοτρίῳ δὲ οὐ μὴ ἀκολουθήσουσιν, ἀλλὰ φεύξονται ἀπʼ αὐτοῦ, ὅτι οὐκ οἴδασιν τῶν ἀλλοτρίων τὴν φωνήν.


6 Ταύτην τὴν παροιμίαν εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, ἐκεῖνοι δὲ οὐκ ἔγνωσαν τίνα ἦν ἃ ἐλάλει αὐτοῖς.